예시
"나 아직 최종화 안 봤으니까 스포 금지."
유래영어 ‘spoiler’가 한국식으로 줄어든 말로, 2000년대 초중반 영화·드라마·게임·팬 커뮤니티와 리뷰 문화에서 널리 퍼진 것으로 보입니다. 정확한 첫 사용 시점은 불확실하지만, 지금은 온라인 감상 예절을 대표하는 표현처럼 쓰입니다.
이런 단어도 있어요
/je-got-nae/

유래 · 출처
‘제목이 곧 내용’이라는 문장에서 나온 초성 줄임말로, 짧은 질문이나 본문 없는 글을 올리는 인터넷 커뮤니티 문화에서 널리 쓰였습니다. 최초 사용 시점은 특정하기 어렵지만 2000년대부터 익숙한 게시판식 표현으로 자리 잡았습니다.
예시
2개예시
"나 아직 최종화 안 봤으니까 스포 금지."
유래영어 ‘spoiler’가 한국식으로 줄어든 말로, 2000년대 초중반 영화·드라마·게임·팬 커뮤니티와 리뷰 문화에서 널리 퍼진 것으로 보입니다. 정확한 첫 사용 시점은 불확실하지만, 지금은 온라인 감상 예절을 대표하는 표현처럼 쓰입니다.
이런 단어도 있어요
예시
"A: 일요일엔 쉰다 해놓고 집안일만 하다 끝남. B: ㅇㄱㅁㄸ."
유래‘이거 맞다’에서 초성만 따온 표현입니다. 2010년대 온라인 커뮤니티, 댓글, 모바일 채팅 문화 속에서 자연스럽게 퍼진 것으로 보이며, 정확한 최초 사용 시점은 확실하지 않습니다.
이런 단어도 있어요
byeol-da-jul

예시
"뜨거운 아메리카노를 뜨아라고 해? 진짜 별다줄이다."
유래한국 인터넷 문화에서 줄임말이 계속 생겨나는 현상을 장난스럽게 받아치는 메타 표현으로 퍼졌다. 특정 단어 하나보다, 꾸안꾸·알잘딱깔센·오저치고처럼 긴 말을 짧게 압축하는 습관 자체를 놀리거나 감탄할 때 쓰인다.
이런 단어도 있어요
예시
"발표 자료 알잘딱깔센으로 정리해줘."
유래한국 인터넷 방송과 온라인 밈 문화권에서 쓰이기 시작해 유튜브 클립, 커뮤니티, 팀플, 직장 대화로 퍼진 표현이에요. 긴 설명 없이도 ‘눈치껏 잘 해내는 능력’을 다섯 음절로 압축해서, 센스 있는 사람을 칭찬하거나 가볍게 부탁할 때 자주 쓰여요.
이런 단어도 있어요